Acuerdo entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la República de Corea

15295
Acuerdo entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la República de Corea relativo al Programa de movilidad juvenil, hecho en Madrid el 18 de diciembre de 2017.

Deseosos de promover el entendimiento mutuo entre los dos países con el fin de apreciar la cultura y forma de vida de cada uno, brindando mayores oportunidades a sus jóvenes nacionales, y Conscientes del interés común de las Partes por facilitar la puesta en marcha de un programa de movilidad juvenil que permita a los jóvenes nacionales de los dos países marchar de vacaciones al tiempo que profundizan en sus experiencias vitales y practican lenguas  extranjeras,  además  de  adquirir  una  experiencia  laboral  que  les  reporte  un complemento a los fondos de viaje, Han convenido en lo siguiente:

Sección 1. Objeto

ARTÍCULO 1

  1. El objeto del presente Acuerdo es establecer un programa de movilidad juvenil (en lo sucesivo,  denominado  el «Programa»)  para  promover  el  intercambio  entre  los jóvenes y fomentar el entendimiento mutuo de los dos países.
  2. El objeto del Programa es permitir a los jóvenes nacionales del Reino de España y de la República de Corea combinar las vacaciones con la mejora de sus aptitudes lingüísticas, además  de  adquirir  experiencia  personal  o  profesional  y  ampliar  su conocimiento de la cultura del otro país, principal propósito de su estancia.

Sección 2. Responsabilidades de los Gobiernos

ARTÍCULO 2

De conformidad con el presente Acuerdo, cada Parte expedirá un visado de larga duración y entrada múltiple a través de su Embajada o Consulado en el territorio del Estado de la otra Parte, de una validez de un (1) año, periodo durante el cual permitirá entrar, residir y trabajar temporalmente, a todo aquel que reúna los siguientes requisitos:

(a)  ser nacional del Estado de la otra Parte;

(b)  tener entre dieciocho (18) y treinta (30) años de edad, ambas edades incluidas, en el momento de la solicitud;

(c)  no estar acompañado de personas dependientes;

(d)  estar en posesión de un pasaporte válido del Estado de la otra Parte durante toda la estancia;

(e)  estar en posesión de un billete de vuelta, o disponer de fondos suficientes para comprarlo;

(f)  disponer de fondos suficientes para su manutención en el territorio del Estado de la  otra  Parte  durante  el  periodo  inicial  de  estancia,  calculados  a  discreción  de  las autoridades pertinentes;

(g)  haber satisfecho todas las tasas oportunas de solicitud de visado;

(h)  disponer, en el momento de la entrada en el Estado de la otra Parte, de un seguro médico y de hospitalización integral que tenga validez durante toda la estancia;

(i)  reunir todos los requisitos de salud que determine la otra Parte;

(j)  cumplir todas las condiciones que impongan las leyes y los reglamentos de la otra Parte en materia de inmigración, en especial, aquellos referentes a la entrada, con independencia de la situación del mercado nacional de trabajo;

(k)  carecer de antecedentes penales;

(l)  no haber participado anteriormente en el Programa;

(m)  declarar que el objeto de su viaje al Estado de la otra Parte es el previsto en el apartado 2 del artículo 1

Tomado del Boletín Oficial de Estado

 

Deja un comentario

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies